Kontrollera först kriterierna för ansökningsbehörighet för att se om du är behörig att ansöka. Var aktivt i kontakt med din kommande ansvarsprofessor.
Anvisningar för ansökan (se närmare information i bilagan nedan):
- Öppnä den elektroniska ansökningsblanketten
- Definition av doktorandstudier på heltid respektive deltid (se ovan)
- Examensspråk: Välj engelska om du inte har tänkt skriva din doktorsavhandling på finska eller svenska
- Efternamn och alla förnamn: skriv på samma sätt som i passet eller id-kortet
- Kontaktuppgifter: e-postadressen du ger används under hela ansökningsprocessen, även för att meddela om beslut.
- Skicka alla filer i PDF-format.
- Kom ihåg att spara blanketten (Save form) och skicka den (Submit).
Om du inte har utexaminerats och fått betyg för din högre högskoleexamen innan ansökningstiden går ut ska du reda ut din tidtabell för utexaminering tillsammans med ditt hemuniversitet. Endast de som får sitt betyg inom tre månader kan söka villkorlig studierätt för doktorandstudier. Ett villkorligt beslut förfaller om den sökande inte uppfyller kriterierna som ställs upp för sökande inom den tid som fastställs i beslutet.
Obligatoriska bilagor till ansökan är:
- Curriculum vitae (CV) på engelska, högst två sidor.
- Inklusive detaljerade uppgifter om vetenskapliga meriter (publikationer, inskickade publikationer, konferensframträdanden och postrar samt patent). Mer information om hur du skapar ett akademiskt CV får du från Forskningsetiska delegationens anvisningar.
- Forskningsplan inklusive finansieringsplan.
- En plan skriven på engelska under handledning av den sökandes ansvarsprofessor, högst två sidor (inkludera
litteraturförteckning). Kontrollera att planen innehåller följande punkter: Sammanlagd tid 3–4 år vid doktorandstudier på heltid, 4–8 år för studier på deltid. Tidtabell för utexaminering och publikationer. Finansieringsplan antingen i ett stycke eller som diagram - meddela finansieringsperiodens längd genom start- och slutdatum och varifrån återstående finansiering kommer att sökas (stipendier, projektansökningar o.s.v.). En lista över stipendier du har sökt de senaste sex månaderna. Minst ett års finansiering krävs för att starta doktorandprojektet.
- En studieplan över teoretiska studier (40 ECTS). Studieplanen ska bifogas till ansökningsblanketten.
- Anvisningar för att göra upp en studieplan. Samtliga sökande måste lägga kursen "CHEM-L1000 Toolkit for Doctoral Studies" (5 ECTS) till sin studieplan. Kursen börjar på hösten. Observera att vid Aalto-universitetet innebär förkortningen L, D eller P att kursen är ämnad för doktorander. Undervisning relaterad till doktorandutbildningen kan även hittas på andra ställen än Aalto-universitetets Sisu, till exempel i form av kurser som ordnas av nätverk för doktorandutbildning eller vid andra universitet.
- Handledningsplan. Mer information: Avhandlingsarbetets ansvar och skyldigheter.
- Du ska be alla parter skriva under pappersversionen av handledningsplanen. Bifoga den skannade, signerade blanketten i PDF-format till din ansökan. Observera att det vid Högskolan för kemiteknik finns 1–3 handledare och att ansvarsprofessorn även kan fungera som handledare.
- Den sökandes motivationsbrev på engelska, en sida.
- Den sökandes beskrivning av tidigare forskningsarbete, till exempel diplomarbetet. På engelska, en sida.
- Rekommendationsbrev från den sökandes blivande ansvarsprofessor.
- Genom brevet kan professorn betona den sökandes specialförmågor och färdigheter.
- Ansvarsprofessorn lämnar in det rakt till forskarutbildningsrådet.
- Övriga eventuella bilagor, såsom rekommendationsbrev; högst två per sökande. Det skall framgå av rekommendationsbrevet hur referenten känner den sökande.
- Engelskt sammandrag av lärdomsprovet (diplomarbete eller motsvarande arbete).
- Kopia av passets namnsida / av ett officiellt identitetskort.
Av sökande som har avlagt grundexamen någon annanstans än vid Aalto-universitetet krävs dessutom följande bilagor:
a) Bestyrkt kopia* av kandidat- eller magisterbetyget och studieprestationsutdraget och översättningar av dessa, om inte originaldokumenten är på finska, svenska eller engelska.
Obs. En sökande som blir antagen till doktorandstudier måste uppvisa examensbetygen i original senast när hen anländer till Aalto-universitetet.
b) Bevis på kunskaper i finska, svenska eller engelska, om den sökandes är inte befriad från kravet på språktest. Se även närmare anvisningar om testen i engelska.
_________________________________________________________________________________________
Högre högskoleexamen som avlagts i Finland:
- Om den sökande har avlagt sin examen i Finland efter 1.1.2003 och har en finländsk personbeteckning kontrollerar Aalto-universitetet examen och studieprestationerna elektroniskt i en nationell databas.
- Om den sökande har avlagt examen före 1.1.2003 eller saknar finländsk personbeteckning ska hen uppvisa ett examensbetyg (inkl. Diploma Supplement) och ett studieprestationsutdrag i original eller bestyrkta kopior* av dessa före hen kan beviljats studierätt.
*Högre högskoleexamen som avlagts utomlands:
- Den sökande ska lämna in examensbetyg och eventuella bilagor, studieprestationsutdrag och ett eventuellt Diploma Supplement i original eller bestyrkta kopior av dessa före hen kan beviljats studierätt. Om dessa dokument inte är på finska, svenska eller engelska i original ska de lämnas in i form av officiella översättningar*.
_________________________________________________________________________________________
Innan ansökan skickas in ska den sökande ta kontakt med ansvarsprofessorn från det egna forskningsområdet och presentera en preliminär forsknings- och studieplan.
* Bestyrkta kopior
Endast kopior av officiella originaldokument är giltiga. Om kopian består av flera sidor ska varje sida vara bestyrkt på framsidan. Varje sida ska vara försedd med den bestyrkande myndighetens underskrift, namnförtydligande och stämpel samt datum. Underskrifterna och stämplarna som bestyrker kopiorna ska alltid vara i original. En kopia av en bestyrkt kopia godkänns inte. Det räcker inte med ett omnämnande om att kopian är officiell (t.ex. en stämpel med texten ”True copy”).
En översättning är officiell om den har gjorts av den högskola som utfärdat examen eller en auktoriserad translator. En översättning som gjorts av en auktoriserad translator ska vara försedd med översättarens stämpel och underskrift. Översättningen ska vara i original eller en officiellt bestyrkt papperskopia av originalöversättningen. En vanlig kopia räcker inte. Utöver översättningen ska du lämna in officiellt bestyrkta papperskopior av originalhandlingarna på originalspråket. Det räcker inte med enbart översättningen.
_______________________________________________________
Att ge vilseledande information under ansökningsprocessen är inte i linje med god vetenskaplig praxis. Aalto University är starkt engagerat i TENK-riktlinjerna https://tenk.fi/en/research-misconduct/responsible-conduct-research-rcr (på engelska). Sökandens åtgärder listade i avsnitt 3, 6–8 i dessa riktlinjer, https://tenk.fi/sv/advice-and-materials/RCR-Guidelines-2012, kommer att leda till ett negativt beslut om rätten till studier, även om den sökande annars har rätt till antagning. Att bryta mot TENK:s riktlinjer kommer allvarligt att äventyra dina karriärmöjligheter vid Aalto University.